1
00:00:08,299 --> 00:00:10,719
<i>Delhi, India.</i>

2
00:00:10,802 --> 00:00:12,679
<i>The capital.</i>

3
00:00:12,762 --> 00:00:15,682
<i>It has the population of a small country.</i>

4
00:00:16,975 --> 00:00:19,853
<i>Every year there are complaints
11,000 atrocious crimes.</i>

5
00:00:20,687 --> 00:00:22,439
<i>Prevention is almost impossible,</i>

6
00:00:22,772 --> 00:00:25,567
<i>with half the body dedicated
traffic and protection.</i>

7
00:00:28,319 --> 00:00:30,947
<i>The city looks the other way because it must.</i>

8
00:00:31,865 --> 00:00:34,075
<i>Because he always has.</i>

9
00:00:35,326 --> 00:00:38,997
<i>But once, something happened that stopped that.</i>

10
00:00:39,789 --> 00:00:43,084
<i>For a moment, the eyes of the world
They looked at Delhi.</i>

11
00:00:43,877 --> 00:00:46,421
<i>It was a crime that led
the city to the limit.</i>

12
00:00:47,088 --> 00:00:51,217
THE FOLLOWING IS INSPIRED
IN JUDICIAL FILES

13
00:00:51,301 --> 00:00:53,386
DAY ONE 22:38

14
00:01:03,313 --> 00:01:06,066
Malkhan, stop.

15
00:01:15,116 --> 00:01:18,912
Hey, move away. Apart. Let us see.

16
00:01:19,454 --> 00:01:21,081
Don't come close.

17
00:01:22,749 --> 00:01:27,045
- Ask for some sheets from one of those hotels.
- They've already gone, sir.

18
00:01:27,670 --> 00:01:30,215
- What is your name?
- Akash.

19
00:01:30,632 --> 00:01:32,509
Akash, what happened?

20
00:01:32,592 --> 00:01:35,512
Be careful, here are the sheets.

21
00:01:52,779 --> 00:01:54,864
Wait.

22
00:02:00,703 --> 00:02:01,913
Come on.

23
00:02:09,170 --> 00:02:10,171
Under way.

24
00:02:16,928 --> 00:02:18,555
Tell me what happened.

25
00:02:18,638 --> 00:02:23,143
We got on the bus, there were six men.

26
00:02:23,935 --> 00:02:27,397
They took our clothes, everything,

27
00:02:27,480 --> 00:02:30,775
they stripped us naked
and they threw us out on the road.

28
00:02:30,859 --> 00:02:32,986
They gave us a good beating.

29
00:02:34,195 --> 00:02:40,702
They did horrible things to me.
Don't tell my father.

30
00:02:41,911 --> 00:02:45,039
Malkhan, be careful. Drive carefully.

31
00:02:46,249 --> 00:02:47,083
God.

32
00:02:55,091 --> 00:02:57,385
AN ORIGINAL NETFLIX SERIES

33
00:03:47,435 --> 00:03:50,063
{\an8}12 HOURS BEFORE

34
00:03:52,899 --> 00:03:54,359
{\an8}POLICE SERGEANT

35
00:03:54,442 --> 00:03:55,985
{\an8}YEARS OF SERVICE: 34

36
00:04:00,865 --> 00:04:02,367
Are you still coughing?

37
00:04:07,705 --> 00:04:11,584
- It seems that the medicine doesn't work.
- Don't know.

38
00:04:15,129 --> 00:04:19,092
I'll see if I can find another medicine.

39
00:04:36,943 --> 00:04:39,696
There is a call from Block A,
They have seen some armed men.

40
00:04:39,779 --> 00:04:40,613
Come on.

41
00:04:43,533 --> 00:04:44,450
Come on.

42
00:04:49,330 --> 00:04:51,708
Come on, sir, some men with guns.

43
00:04:54,002 --> 00:04:55,545
There, sir.

44
00:05:05,513 --> 00:05:08,224
They are police. There is an operation underway.

45
00:05:08,308 --> 00:05:10,935
How could I know?
They look like thugs.

46
00:05:11,019 --> 00:05:14,897
Go away, come on, get lost.

47
00:05:18,026 --> 00:05:19,277
Yes, ma'am?

48
00:05:19,360 --> 00:05:21,029
Are you sure it's inside?

49
00:05:21,112 --> 00:05:23,823
Yes. Sudhir has been watching all morning.

50
00:05:24,324 --> 00:05:25,325
{\an8}INSPECTOR

51
00:05:25,408 --> 00:05:26,409
{\an8}YEARS OF SERVICE: 21

52
00:05:26,492 --> 00:05:27,660
{\an8}<i>- Go ahead.</i>
- Yes, ma'am.

53
00:05:34,584 --> 00:05:36,169
Is your boss at home?

54
00:05:40,048 --> 00:05:41,591
Who is it?

55
00:05:42,133 --> 00:05:43,843
-Aseem?
- That?

56
00:05:43,926 --> 00:05:46,804
Delhi Police. Your friend Bhupendra.

57
00:05:46,888 --> 00:05:49,724
- Have you called the police?
- Yes, you deserve it, dog!

58
00:05:49,891 --> 00:05:51,559
You deserve this, bitch!

59
00:05:53,144 --> 00:05:55,480
You're crazy?

60
00:05:56,355 --> 00:05:58,608
{\an8}DEPUTY CHIEF OF POLICE (DCP)

61
00:05:58,691 --> 00:05:59,692
{\an8}YEARS OF SERVICE: 16

62
00:05:59,776 --> 00:06:01,277
{\an8}Still working?

63
00:06:02,612 --> 00:06:05,740
- We have caught a terrorist.
- A terrorist?

64
00:06:05,823 --> 00:06:08,409
- Violated parole.
- Well done.

65
00:06:08,493 --> 00:06:10,661
Enough. Enough talk about work.

66
00:06:10,745 --> 00:06:13,706
- It's my birthday.
- Of course, aunt.

67
00:06:13,790 --> 00:06:16,167
Today we do what I say.

68
00:06:16,250 --> 00:06:18,753
Of course, darling,
but she is the boss.

69
00:06:18,836 --> 00:06:23,216
Yes, and the badminton champion
of our league, four years in a row.

70
00:06:23,299 --> 00:06:27,261
- Don't marry into a family of police officers.
- Not at all.

71
00:06:27,887 --> 00:06:31,140
- Cake.
- And coffee.

72
00:06:31,224 --> 00:06:33,142
- You did it.
- Yes.

73
00:06:33,226 --> 00:06:35,061
And... my gift for aunt.

74
00:06:35,394 --> 00:06:36,938
- Yeah?
- He wrote a song.

75
00:06:37,939 --> 00:06:41,192
I'll miss you when you go to Toronto.

76
00:06:41,275 --> 00:06:43,903
- First it must be accepted, right?
- Yes.

77
00:06:44,987 --> 00:06:47,824
The truth is that they have accepted me.

78
00:06:49,826 --> 00:06:51,035
Last week.

79
00:06:55,623 --> 00:06:57,250
When were you going to tell us?

80
00:06:57,333 --> 00:06:58,668
I knew you would be angry.

81
00:06:58,751 --> 00:07:01,712
What's in Toronto
that there is not here in Delhi?

82
00:07:01,796 --> 00:07:04,215
- Do you want a list?
- It's not that bad.

83
00:07:04,298 --> 00:07:06,884
- You caught a terrorist!
- We caught a terrorist.

84
00:07:06,968 --> 00:07:08,302
The city sucks.

85
00:07:08,386 --> 00:07:10,096
- No, it's getting better.
- Yeah?

86
00:07:10,179 --> 00:07:13,266
So wouldn't you mind
that she walked alone at night?

87
00:07:13,349 --> 00:07:14,767
- For.
- Calm down.

88
00:07:15,601 --> 00:07:18,938
We will talk about Toronto
When your mother comes back tonight.

89
00:07:20,106 --> 00:07:21,107
Yes.

90
00:07:22,400 --> 00:07:24,360
<i>Let's see if I understand it.</i>

91
00:07:24,444 --> 00:07:27,196
They sentence you to 15 years
for trying to blow up Parliament

92
00:07:27,280 --> 00:07:33,369
and you start accumulating weapons to kill
to those who handed you over.

93
00:07:33,453 --> 00:07:36,122
While this is happening, you tell your wife

94
00:07:36,205 --> 00:07:38,332
that you cheated on her
while you were in prison.

95
00:07:38,416 --> 00:07:42,003
Angry, she calls the police. And you kill her.

96
00:07:53,055 --> 00:07:54,140
Keep an eye on him.

97
00:08:01,939 --> 00:08:04,358
What is this? Second time today.

98
00:08:04,442 --> 00:08:06,360
How much electricity did you use last month?

99
00:08:06,444 --> 00:08:08,279
I don't track watts.

100
00:08:08,362 --> 00:08:10,865
But I have last month's bill,
It's double.

101
00:08:10,948 --> 00:08:14,202
My unit works on many cases
At night, should they work in the dark?

102
00:08:14,285 --> 00:08:17,330
Turn on the light,
I will pay the bill. Thank you.

103
00:08:17,413 --> 00:08:21,667
Someone pay the bill.
Deduct it from your gas budget.

104
00:08:21,751 --> 00:08:26,214
- We must do it for him.
- You're very kind.

105
00:08:26,380 --> 00:08:28,758
{\an8}COMMISSIONER

106
00:08:28,841 --> 00:08:29,967
{\an8}YEARS OF SERVICE: 13

107
00:08:31,677 --> 00:08:33,554
Mr. India, Mr. Ram Pratap.

108
00:08:34,055 --> 00:08:38,017
You disappeared from your post yesterday.
And don't deny it.

109
00:08:39,060 --> 00:08:40,269
Mister.

110
00:08:41,395 --> 00:08:45,608
I'm on duty all day,
I don't have time to buy medicines.

111
00:08:45,691 --> 00:08:49,529
- My wife is sick.
- Oh, yes?

112
00:08:50,279 --> 00:08:55,368
I missed my brother's wedding
for work. Don't give me lessons.

113
00:08:57,036 --> 00:08:58,996
If this happens again...

114
00:08:59,080 --> 00:09:01,290
- Okay.
- Mister.

115
00:09:02,917 --> 00:09:05,920
Wait. I know the shifts are long.

116
00:09:06,087 --> 00:09:08,256
Nobody has time for family.

117
00:09:09,257 --> 00:09:11,634
Don't let me find out next time, okay?

118
00:09:11,717 --> 00:09:13,052
Yes sir.

119
00:09:13,970 --> 00:09:16,180
Did you want to see me, Vinod?

120
00:09:17,807 --> 00:09:19,016
Yes, ma'am.

121
00:09:19,559 --> 00:09:20,768
How are you doing?

122
00:09:21,811 --> 00:09:24,855
How was your first week of training?

123
00:09:25,856 --> 00:09:28,276
- Good, very good.
- Brilliant.

124
00:09:28,359 --> 00:09:29,735
Where is it from?

125
00:09:30,528 --> 00:09:35,032
- Chandigarh.
- Chandigarh? And why is he here?

126
00:09:35,116 --> 00:09:37,702
Punjab Police
You need good agents.

127
00:09:39,203 --> 00:09:41,872
I wanted the big city experience.

128
00:09:42,873 --> 00:09:45,042
You wanted to go far from home.

129
00:09:46,294 --> 00:09:48,671
Madam, what do you want to achieve?

130
00:09:50,047 --> 00:09:52,425
I just want to do a good job.

131
00:09:53,634 --> 00:09:54,885
Correct.

132
00:09:55,761 --> 00:10:00,975
I should get used to standing up,
future deputy chief of police.

133
00:10:03,728 --> 00:10:04,854
Long live India.

134
00:10:36,761 --> 00:10:39,180
- What's happening?
- Yes, ma'am.

135
00:10:39,263 --> 00:10:40,681
You don't need to say hello.

136
00:10:40,765 --> 00:10:44,310
Many cars passed by here,
but you didn't stop any of them.

137
00:10:44,393 --> 00:10:45,728
What do we have a control for?

138
00:10:45,811 --> 00:10:49,273
We've been watching all day.
We take a break.

139
00:10:49,899 --> 00:10:51,525
What's wrong with him?

140
00:10:54,362 --> 00:10:56,739
Have you smoked pot while on duty?

141
00:10:57,114 --> 00:11:01,035
We have been on duty for two days in a row,
lady, without rest.

142
00:11:01,118 --> 00:11:03,954
Either you are liars, or lazy.

143
00:11:06,290 --> 00:11:07,333
Brilliant.

144
00:11:08,000 --> 00:11:10,211
- Get him out of here.
- Come on, get lost!

145
00:11:11,837 --> 00:11:12,880
<i>- Yes, ma'am?</i>
- Vinod!

146
00:11:12,963 --> 00:11:16,759
Why do you assign exhausted agents
to a control?

147
00:11:16,842 --> 00:11:18,469
<i>Madam, what happened?</i>

148
00:11:18,552 --> 00:11:22,306
I'm in control of Vasant Vihar Club,
where three of your men do nothing.

149
00:11:22,390 --> 00:11:24,016
<i>And one of them is high.</i>

150
00:11:24,100 --> 00:11:27,395
Lady, I can't control
to all agents.

151
00:11:27,561 --> 00:11:29,939
<i>You are aware of staff cuts.</i>

152
00:11:30,022 --> 00:11:31,774
With more people, this wouldn't happen.

153
00:11:31,857 --> 00:11:35,653
I'm glad to know that you can't control
to all your men.

154
00:11:35,736 --> 00:11:38,364
Get them out of here now and replace them.

155
00:11:38,447 --> 00:11:40,116
- Yes, ma'am.
<i>- I'm waiting here.</i>

156
00:11:49,375 --> 00:11:52,044
Okay, "future deputy chief of police."

157
00:11:53,087 --> 00:11:57,341
Control service. we will give you
the big city experience.

158
00:11:57,425 --> 00:12:00,052
I leave Aseem in your custody.

159
00:12:00,136 --> 00:12:01,137
Are you done?

160
00:12:01,220 --> 00:12:04,140
Yes, I have what I need.
It's locked up, all yours.

161
00:12:04,223 --> 00:12:08,102
See? Who needs electricity?

162
00:12:14,775 --> 00:12:17,111
Living the dream, huh?

163
00:12:17,194 --> 00:12:19,113
- Are you having fun, Narayan?
- Yes, ma'am.

164
00:12:23,284 --> 00:12:25,744
{\an8}SERGENT AND COMMUNICATIONS OPERATOR

165
00:12:25,828 --> 00:12:27,246
{\an8}YEARS OF SERVICE: 8

166
00:12:28,956 --> 00:12:30,249
<i>Thank God.</i>

167
00:12:44,138 --> 00:12:45,431
Go home.

168
00:12:45,931 --> 00:12:49,768
Come on, go home
and talk on your cell phone as much as you want.

169
00:12:50,936 --> 00:12:53,147
Why are you kicking us out...?

170
00:12:53,272 --> 00:12:55,483
That? Stop!

171
00:12:57,067 --> 00:12:58,235
What did you say?

172
00:12:58,319 --> 00:13:00,488
Nothing, ma'am.

173
00:13:00,571 --> 00:13:02,198
Long live India.

174
00:13:03,115 --> 00:13:04,783
We're leaving, ma'am.

175
00:13:04,867 --> 00:13:05,993
Asshole.

176
00:13:08,704 --> 00:13:10,831
- Are you in training?
- Yes, ma'am.

177
00:13:11,540 --> 00:13:14,043
I shouldn't tell you why there are controls.

178
00:13:14,793 --> 00:13:17,671
Drivers must feel
intimidated. Look them in the eyes.

179
00:13:17,755 --> 00:13:20,007
If you have something to hide,
you will see it in the face.

180
00:13:20,090 --> 00:13:23,719
- Stop them and search them, okay?
- Yes, ma'am.

181
00:13:23,802 --> 00:13:28,390
Madam, I wanted to tell you
I'm a big fan of yours.

182
00:13:29,558 --> 00:13:31,810
At the academy she was my favorite.

183
00:13:31,894 --> 00:13:33,646
That was a long time ago.

184
00:13:33,729 --> 00:13:37,358
Our instructor, Joshi,
He said you were his best student.

185
00:13:37,441 --> 00:13:40,945
- You know everything about law, ma'am.
- Joshi is very kind.

186
00:13:41,028 --> 00:13:45,115
Don't play ball with me.
Eyes on the road.

187
00:13:46,242 --> 00:13:47,201
{\an8}Yes, ma'am.

188
00:13:47,284 --> 00:13:49,078
{\an8}IPS AGENT IN TRAINING

189
00:13:49,161 --> 00:13:50,704
{\an8}YEARS OF SERVICE: 2 WEEKS

190
00:13:56,085 --> 00:13:57,336
<i>Yes, ma'am?</i>

191
00:13:57,419 --> 00:14:00,172
I miss when you were commissioner.

192
00:14:00,256 --> 00:14:05,553
<i>- Now I'm with these idiots.</i>
- Do you want me to be demoted?

193
00:14:05,636 --> 00:14:07,054
No, not yet.

194
00:14:07,888 --> 00:14:09,848
<i>Did you question him?</i>

195
00:14:09,932 --> 00:14:13,018
Yes, you will have a report
tomorrow morning.

196
00:14:13,102 --> 00:14:15,062
Okay, we'll talk tomorrow.

197
00:14:15,479 --> 00:14:16,647
Okay, ma'am.

198
00:14:43,674 --> 00:14:45,175
Turn it off.

199
00:14:45,259 --> 00:14:48,721
- And now what, lady?
- What do you mean by "now what"?

200
00:14:48,804 --> 00:14:51,557
It's the second time they've stopped me.
I'm late.

201
00:14:51,640 --> 00:14:54,143
There must be a reason. What's behind it?

202
00:14:54,226 --> 00:14:55,561
School books.

203
00:14:57,771 --> 00:14:58,647
Open.

204
00:14:59,565 --> 00:15:01,317
Ma'am, these are school books.

205
00:15:04,028 --> 00:15:04,945
Open.

206
00:15:10,618 --> 00:15:12,786
- See? School books.
- Put them down.

207
00:15:13,287 --> 00:15:14,288
Now.

208
00:15:17,082 --> 00:15:19,084
- They are heavy, ma'am.
- Put them down.

209
00:15:26,216 --> 00:15:27,134
Open it.

210
00:15:31,221 --> 00:15:34,350
Look, ma'am.

211
00:15:35,434 --> 00:15:36,644
These too.

212
00:15:57,790 --> 00:15:59,917
Books and elephant tusks?

213
00:16:04,046 --> 00:16:07,549
How is your daughter, Rebha?

214
00:16:07,633 --> 00:16:09,843
Alright. A little nervous.

215
00:16:09,927 --> 00:16:13,555
Sure, like Maninder.

216
00:16:14,890 --> 00:16:21,647
Excuse me, but the last time we spoke,
You never said what you did.

217
00:16:23,357 --> 00:16:27,611
- I work with the Delhi Police.
- Delhi Police.

218
00:16:28,153 --> 00:16:29,989
In what position?

219
00:16:30,072 --> 00:16:35,119
STF. I lead the Special Group
of the Southern District.

220
00:16:35,202 --> 00:16:37,454
Okay. Are you an IPS agent?

221
00:16:37,538 --> 00:16:41,625
No, sir. Work
with the same Delhi Police.

222
00:16:41,709 --> 00:16:43,293
What is the difference?

223
00:16:43,377 --> 00:16:49,633
The IPS agents take an exam and after
training is directed to our agents.

224
00:16:49,717 --> 00:16:53,887
But we must start from the bottom,
as agents, and climb positions.

225
00:16:53,971 --> 00:16:58,225
I understand. Another gift from the British.

226
00:16:58,308 --> 00:17:00,185
- It isn't true?
- Yes of course.

227
00:17:00,269 --> 00:17:05,733
It used to be the "Imperial Police Service",
and the Indians could not enter.

228
00:17:05,816 --> 00:17:09,778
After independence,
changed to "Indian Police Service".

229
00:17:10,821 --> 00:17:13,282
- TRUE?
- Yes, yes.

230
00:17:13,365 --> 00:17:15,993
See? It is a failed system.

231
00:17:16,076 --> 00:17:20,289
But when you change, you will see great progress

232
00:17:20,372 --> 00:17:22,750
in the police of this country.

233
00:17:22,833 --> 00:17:27,921
But until then,
Can you never be Deputy Chief of Police?

234
00:17:29,131 --> 00:17:34,511
But he runs the task force, with access
directly to his deputy chief of police.

235
00:17:34,595 --> 00:17:36,597
Yes, I have heard it.

236
00:17:37,014 --> 00:17:42,144
It has been an excellent meeting.
I'll call you now.

237
00:17:42,227 --> 00:17:46,398
See? The marriage
and children are not trifles.

238
00:17:46,482 --> 00:17:51,445
I'll talk to my family and let you know.

239
00:17:51,528 --> 00:17:53,739
- Of course.
- Thank you so much.

240
00:17:56,158 --> 00:17:57,201
Thank you.

241
00:18:44,331 --> 00:18:45,582
Hello.

242
00:18:49,169 --> 00:18:52,047
How was work?

243
00:18:52,506 --> 00:18:55,801
Incredible. Today I met
to Vartika Chaturvedi.

244
00:18:55,884 --> 00:18:57,553
- Vartika Chaturvedi!
- Yes.

245
00:18:57,636 --> 00:18:59,096
Who is it?

246
00:19:00,514 --> 00:19:03,100
The Deputy Chief of Police of the Southern District.

247
00:19:04,184 --> 00:19:08,021
- You won't beat me like that.
- I didn't even think about it.

248
00:19:08,105 --> 00:19:11,900
This doesn't work, right? Okay.

249
00:19:17,823 --> 00:19:20,450
Tell me, what do you want to know about me?

250
00:19:20,534 --> 00:19:24,037
Nothing. Be enough.

251
00:19:24,788 --> 00:19:26,039
Enough?

252
00:19:27,708 --> 00:19:31,211
- Enough to marry me?
- Clear.

253
00:19:35,215 --> 00:19:36,842
I don't know anything about you.

254
00:19:38,302 --> 00:19:41,972
We have the rest of our lives
to get to know each other.

255
00:19:47,853 --> 00:19:52,107
But we only have a few hours
to decide if we want to do this.

256
00:19:54,693 --> 00:19:57,029
My parents are visiting.

257
00:19:57,112 --> 00:19:59,364
They'll ask me when I get home.

258
00:20:03,911 --> 00:20:08,165
What I do?
I came to Delhi to be independent.

259
00:20:09,166 --> 00:20:12,544
Is that why you joined the police?
to be independent?

260
00:20:12,961 --> 00:20:16,798
You seem very confident
of your job as a police officer.

261
00:20:17,549 --> 00:20:22,054
The truth is that, apart from you,
I'm sure of everything.

262
00:20:31,939 --> 00:20:33,315
Do you have to go?

263
00:20:36,526 --> 00:20:39,655
Will we see each other again?

264
00:20:45,285 --> 00:20:46,286
Don't know.

265
00:20:48,747 --> 00:20:50,457
That means yes.

266
00:21:36,795 --> 00:21:39,506
- Brother, will you take us to Dwarka?
- No.

267
00:21:48,348 --> 00:21:52,185
- Brother, will you take us to Dwarka?
- No, I'll take you to Munirka.

268
00:21:52,269 --> 00:21:54,771
- Come on.
- No, brother, I will take you to Munirka.

269
00:21:54,855 --> 00:21:56,690
There you can take a bus.

270
00:22:00,319 --> 00:22:02,779
- Will we find a bus there?
- Yes.

271
00:22:09,202 --> 00:22:12,039
Yes, what day did the judge give?

272
00:22:12,497 --> 00:22:13,582
Okay.

273
00:22:13,665 --> 00:22:17,419
And those three police officers who were
in the control of Vasant Vihar?

274
00:22:17,502 --> 00:22:20,297
I want them assigned
to traffic the rest of the year.

275
00:22:20,380 --> 00:22:21,965
One second, wait.

276
00:22:25,427 --> 00:22:27,637
Yes, go ahead.

277
00:22:29,181 --> 00:22:30,474
Ivory?

278
00:22:31,266 --> 00:22:32,976
How much?

279
00:22:33,060 --> 00:22:36,938
Oh really? And did you find it at the checkpoint?

280
00:22:37,856 --> 00:22:40,233
That's fantastic!

281
00:22:40,317 --> 00:22:42,986
I've been saying forever
that we need more women.

282
00:22:44,780 --> 00:22:48,825
What was his name? Neeti. Okay.

283
00:22:51,745 --> 00:22:55,540
- How was your day?
- Good, normal.

284
00:22:55,624 --> 00:22:57,250
How is Chandni?

285
00:22:57,334 --> 00:22:59,586
I heard her conversation with her friends.

286
00:22:59,669 --> 00:23:02,130
She seems determined to accept the offer.

287
00:23:02,214 --> 00:23:05,050
- Yes of course. Above my dead body.
- That?

288
00:23:05,133 --> 00:23:07,803
- Above my dead body.
- Because?

289
00:23:07,886 --> 00:23:11,264
- What are you afraid of?
- Do you remember Nandana's daughter?

290
00:23:11,348 --> 00:23:12,766
Priya?

291
00:23:12,849 --> 00:23:15,936
He went to San Diego to study,
He met a foreigner, they fell in love,

292
00:23:16,019 --> 00:23:20,565
They got married, they had a baby.
and refuses to return home.

293
00:23:20,649 --> 00:23:25,695
Because? Because you think that this site
It is very corrupt and contaminated and dirty.

294
00:23:25,779 --> 00:23:28,031
- You're getting paranoid.
- No.

295
00:23:28,115 --> 00:23:30,534
I don't want to lose her.

296
00:23:36,832 --> 00:23:39,126
- Hello darling.
- Hello.

297
00:23:48,635 --> 00:23:49,928
AND?

298
00:23:50,720 --> 00:23:51,721
And?

299
00:23:53,557 --> 00:23:55,308
Why do you want to leave?

300
00:23:55,851 --> 00:23:57,978
Because I hate this place.

301
00:23:58,061 --> 00:24:00,021
And what's wrong
with wanting to see the world?

302
00:24:00,105 --> 00:24:01,356
Nothing. Nothing at all.

303
00:24:01,439 --> 00:24:04,109
But you haven't seen the good thing about this place.

304
00:24:04,192 --> 00:24:05,527
The good.

305
00:24:05,610 --> 00:24:07,946
I can't walk down the street
without being harassed.

306
00:24:08,029 --> 00:24:12,033
I can't take the subway
without men looking at me.

307
00:24:12,117 --> 00:24:15,537
And every university I apply to
It has 50,000 applicants.

308
00:24:15,620 --> 00:24:17,038
And it's getting worse.

309
00:24:17,122 --> 00:24:20,458
No, honey, it's getting better.
But you can't see it.

310
00:24:20,667 --> 00:24:22,043
Give it time.

311
00:24:30,093 --> 00:24:31,887
Here, is it okay?

312
00:24:32,554 --> 00:24:35,682
Okay, let me show you the good,
the sophisticated part of the city.

313
00:24:35,765 --> 00:24:37,309
I have three weeks to respond.

314
00:24:37,392 --> 00:24:41,104
Yes ok. Give me three weeks
to dissuade you.

315
00:24:41,188 --> 00:24:43,398
If I can't convince you, we'll see.

316
00:24:44,149 --> 00:24:47,485
And how are you going to do it?
Will you take me sightseeing?

317
00:24:47,569 --> 00:24:49,863
The truth is that it is not a bad idea.

318
00:24:51,573 --> 00:24:54,326
What does it matter how I do it?

319
00:24:54,409 --> 00:24:56,912
Have you seen your mother fail at something?

320
00:25:02,042 --> 00:25:04,252
- Why don't we take this one?
- No.

321
00:25:04,336 --> 00:25:08,173
-Dwarka!
- Let's take that one.

322
00:25:08,882 --> 00:25:10,258
Come on.

323
00:25:10,342 --> 00:25:12,844
It's a deal, three weeks.

324
00:25:12,928 --> 00:25:15,513
- Okay.
- Brilliant.

325
00:25:15,597 --> 00:25:17,891
Dwarka!

326
00:25:17,974 --> 00:25:22,187
Come in. Dwarka!

327
00:26:02,686 --> 00:26:04,187
For.

328
00:26:04,271 --> 00:26:05,647
Comes back.

329
00:26:08,441 --> 00:26:09,526
There behind.

330
00:26:16,741 --> 00:26:17,742
What's happening?

331
00:26:20,787 --> 00:26:21,621
What the devil?

332
00:26:25,834 --> 00:26:29,004
Eagle 1, Gamma 5-0, write down this call.

333
00:26:29,754 --> 00:26:32,507
Eagle 1, Eagle 6-9. Forward.

334
00:26:32,590 --> 00:26:35,427
<i>Eagle 6-9, Eagle 1. Go to Mahipal Pur.</i>

335
00:26:36,177 --> 00:26:40,765
<i>There are two people, injured,
naked near the overpass.</i>

336
00:26:40,849 --> 00:26:43,393
Eagle 1, Eagle 6-9. Let's go there.

337
00:26:44,144 --> 00:26:45,687
Hey, come on.

338
00:26:56,156 --> 00:26:58,533
Malkhan. For.

339
00:26:59,492 --> 00:27:00,577
Close to people.

340
00:27:07,834 --> 00:27:11,629
Hey, move away. Apart. Let us see.

341
00:27:12,172 --> 00:27:13,798
Back.

342
00:27:29,230 --> 00:27:30,690
Take it.

343
00:27:40,658 --> 00:27:41,618
Carefully.

344
00:27:43,203 --> 00:27:44,496
Carefully.

345
00:28:09,479 --> 00:28:10,688
Name?

346
00:28:15,652 --> 00:28:18,488
Deepika, can you tell me what happened?

347
00:28:19,280 --> 00:28:20,907
Rape.

348
00:28:21,616 --> 00:28:27,288
And they hit me with an iron bar.

349
00:28:28,456 --> 00:28:35,422
Then they penetrated me with the bar.

350
00:28:35,713 --> 00:28:38,049
- Cancel surgeries.
- And from behind too.

351
00:28:38,341 --> 00:28:41,052
And that doctor Yadav
Assemble your trauma team.

352
00:28:43,012 --> 00:28:45,265
I think...

353
00:28:46,349 --> 00:28:52,731
...that have torn me apart inside.

354
00:28:56,109 --> 00:28:58,194
Deepika, you're going to be fine.

355
00:28:58,278 --> 00:29:00,864
Don't fall asleep, okay?

356
00:29:00,989 --> 00:29:02,407
Emergency?

357
00:29:10,290 --> 00:29:11,291
Deepika?

358
00:29:17,255 --> 00:29:20,508
-No one can enter here.
- I'm his father.

359
00:29:27,599 --> 00:29:29,058
Deepu.

360
00:29:30,769 --> 00:29:32,145
My girl.

361
00:29:37,984 --> 00:29:42,530
Dad, it hurts a lot.

362
00:29:43,198 --> 00:29:45,450
Lot.

363
00:29:46,534 --> 00:29:51,372
But I'll be fine soon.

364
00:29:51,456 --> 00:29:54,375
Yes, daughter, you will be fine soon.

365
00:29:55,877 --> 00:29:58,004
You'll be fine.

366
00:30:00,131 --> 00:30:02,342
Please, we must continue.

367
00:30:02,425 --> 00:30:04,594
Sister, can you escort him out?

368
00:30:07,555 --> 00:30:10,183
- Come with me, please.
- What happened?

369
00:30:10,266 --> 00:30:12,560
- I'll explain it to you.
- Have you seen his status?

370
00:30:12,644 --> 00:30:14,354
Come on.

371
00:30:19,776 --> 00:30:21,236
Sit down.

372
00:30:22,403 --> 00:30:27,534
There was an attack on a bus.
Your daughter has good luck.

373
00:30:27,617 --> 00:30:32,163
It's cold outside, I was very numb
to feel the pain. It will be fine.

374
00:30:32,372 --> 00:30:36,042
I'll explain it to you, okay?
Let me inform you first.

375
00:30:45,593 --> 00:30:48,221
Eagle 1, Eagle 6-9. Forward.

376
00:30:48,304 --> 00:30:50,849
<i>Eagle 6-9, Eagle 1. Go ahead.</i>

377
00:30:50,932 --> 00:30:53,059
Eagle 1, Eagle 6-9.

378
00:30:53,142 --> 00:30:56,563
I have taken the victims of Mahipal Pur
to Safdarjung hospital.

379
00:30:58,982 --> 00:31:01,776
There was an attack on a bus.

380
00:31:01,860 --> 00:31:05,613
Both victims were found
naked Completely.

381
00:31:06,114 --> 00:31:10,410
<i>There is no medical report yet. It is very serious.</i>

382
00:31:10,493 --> 00:31:13,037
<i>Maybe doctors can help.</i>

383
00:31:14,998 --> 00:31:16,833
Over and out.

384
00:31:26,676 --> 00:31:28,094
Yes, go ahead.

385
00:31:30,513 --> 00:31:31,931
Lady?

386
00:31:32,682 --> 00:31:35,351
- Yeah?
- Narayan calls.

387
00:31:36,269 --> 00:31:38,354
I'm calling your cell phone.

388
00:31:44,903 --> 00:31:47,405
<i>- Yes, ma'am.</i>
- What happened?

389
00:31:47,488 --> 00:31:49,824
Ma'am, I still don't know the whole story.

390
00:31:49,908 --> 00:31:52,827
They called me, a man and a woman
were found naked

391
00:31:52,911 --> 00:31:55,788
<i>next to the road in Mahipal Pur.</i>

392
00:31:55,872 --> 00:31:58,458
<i>But there is no confirmation of rape.</i>

393
00:31:58,541 --> 00:32:02,337
- How did they end up there?
<i>- I don't know, ma'am.</i>

394
00:32:02,962 --> 00:32:06,424
- There is no confirmation of violation?
- No.

395
00:32:06,507 --> 00:32:10,428
<i>- Call me if you hear anything else.</i>
- Yes, ma'am.

396
00:32:15,391 --> 00:32:16,643
What has happened?

397
00:32:17,310 --> 00:32:19,145
Nothing, go to sleep.

398
00:32:27,904 --> 00:32:29,739
Yes, ma'am?

399
00:32:38,373 --> 00:32:39,832
What has happened?

400
00:32:39,916 --> 00:32:42,377
I don't know, something doesn't add up.

401
00:32:43,544 --> 00:32:45,755
We don't have details yet,

402
00:32:46,255 --> 00:32:48,591
but Narayan woke me up,
and he never does that.

403
00:32:48,675 --> 00:32:52,553
I want to go and check that everything is okay.

404
00:32:53,262 --> 00:32:56,265
- When will you be back, ma'am?
- Don't know.

405
00:32:56,349 --> 00:32:58,434
Should I be awake
to open the door?

406
00:32:58,518 --> 00:33:00,603
No, Vishal will do it.

407
00:33:01,562 --> 00:33:03,439
- Good luck.
- Thank you.

408
00:33:27,255 --> 00:33:28,506
Are there more details?

409
00:33:28,589 --> 00:33:31,759
No, ma'am. I hear contradictory things.

410
00:33:33,803 --> 00:33:34,804
Faster.

411
00:33:58,161 --> 00:34:00,079
- Are you in charge?
- Yes.

412
00:34:00,163 --> 00:34:02,540
- I am the DCP, Southern District.
- Yes, ma'am.

413
00:34:02,623 --> 00:34:04,292
And the Mahipal Pur couple?

414
00:34:04,375 --> 00:34:06,961
Ma'am, they're going to operate on the girl.

415
00:34:07,045 --> 00:34:09,505
But if you want, you can talk to the boy.

416
00:34:14,927 --> 00:34:15,928
Careful.

417
00:34:17,138 --> 00:34:19,390
- I am Vartika Chaturvedi, DCP.
- Move away.

418
00:34:19,474 --> 00:34:22,185
- Can we talk?
- Talk to the admission agent.

419
00:34:22,268 --> 00:34:25,229
I haven't come to fill out a report.
I am the DCP, Southern District.

420
00:34:25,313 --> 00:34:27,732
I need to talk to you and I can help.

421
00:34:27,815 --> 00:34:30,401
- I'm sorry, I didn't hear it correctly.
- Alright.

422
00:34:30,777 --> 00:34:32,278
He is in critical condition.

423
00:34:32,361 --> 00:34:34,197
Let's do it
an emergency surgery

424
00:34:34,280 --> 00:34:36,699
to repair torn areas
and the mesentery,

425
00:34:36,866 --> 00:34:38,409
plainly, his intestines,

426
00:34:38,493 --> 00:34:41,829
that seem to be hanging
of your vagina and rectum.

427
00:34:41,913 --> 00:34:44,624
-Gang rape?
- Yes.

428
00:34:44,707 --> 00:34:47,043
And they also penetrated him with a bar.

429
00:34:47,210 --> 00:34:51,047
- I'll give you details later.
- Will he survive?

430
00:34:51,130 --> 00:34:52,673
Tonight probably.

431
00:34:52,757 --> 00:34:54,842
But I don't know for how long.

432
00:34:54,926 --> 00:34:57,512
The man's injuries are not life-threatening.

433
00:34:57,595 --> 00:34:58,763
Just some bruises.

434
00:34:58,846 --> 00:35:01,849
We have done some x-rays
and a tomography. For now everything is fine.

435
00:35:01,933 --> 00:35:03,726
We will discharge you soon.

436
00:35:03,810 --> 00:35:06,687
Take semen samples
of the victim's body.

437
00:35:07,563 --> 00:35:09,315
I know how to do my job.

438
00:35:09,899 --> 00:35:11,150
Please wait here.

439
00:35:16,072 --> 00:35:19,909
Madam, I am Deepika's father.

440
00:35:20,993 --> 00:35:24,247
- You are the Deputy Chief of Police, right?
- Yes.

441
00:35:24,330 --> 00:35:27,291
Thank you for coming in person.

442
00:35:27,375 --> 00:35:31,462
Please do something.
Nobody gives us a concrete answer.

443
00:35:31,546 --> 00:35:33,464
What has happened to my Deepika?

444
00:35:33,798 --> 00:35:36,884
The most important thing now
is to treat Deepika

445
00:35:36,968 --> 00:35:39,595
to be able to overcome this medical emergency.

446
00:35:39,679 --> 00:35:44,100
I promise that someone on my team
will stay with you.

447
00:35:45,852 --> 00:35:48,104
Sit down, he will stay with you.

448
00:35:49,522 --> 00:35:50,815
Please come.

449
00:36:13,921 --> 00:36:16,799
- Hello, ma'am.
<i>- Where are you?</i>

450
00:36:16,883 --> 00:36:18,593
At home, sleeping.

451
00:36:18,676 --> 00:36:21,179
Come to Safdarjung hospital.
Something has happened.

452
00:36:22,388 --> 00:36:27,268
- Madam, I have no way to get there.
<i>- Bhupendra, don't talk nonsense.</i>

453
00:36:27,351 --> 00:36:29,854
You are a smart inspector,
You will find a way.

454
00:36:29,937 --> 00:36:32,481
Beg, borrow or steal.
Call the PCR, I don't care.

455
00:36:32,565 --> 00:36:35,735
Let your team come.
I will call Rakesh and Subhash.

456
00:36:35,818 --> 00:36:38,154
<i>I want you all here, now.</i>

457
00:36:38,237 --> 00:36:39,405
It's okay, ma'am.

458
00:36:42,491 --> 00:36:45,745
- What happened?
- What do you think? I have to work.

459
00:36:52,585 --> 00:36:53,419
I'll make tea.

460
00:36:57,548 --> 00:36:59,300
<i>- Say.</i>
- Yes, Gautam?

461
00:36:59,592 --> 00:37:02,053
<i>- Yes.</i>
- Do you still have that car?

462
00:37:14,190 --> 00:37:15,483
<i>Yes, ma'am.</i>

463
00:37:15,566 --> 00:37:17,902
Narayan, there is a new IPS agent
in training

464
00:37:17,985 --> 00:37:21,530
at the Vasant Vihar police station,
Neeti Singh. I want your number.

465
00:37:30,122 --> 00:37:31,165
Say?

466
00:37:31,832 --> 00:37:34,961
<i>Neeti, I am Vartika Chaturvedi,
Deputy Chief of Police.</i>

467
00:37:35,586 --> 00:37:36,504
Yes, ma'am?

468
00:37:36,587 --> 00:37:38,673
I need you
at Safdarjung hospital now.

469
00:37:38,756 --> 00:37:41,384
- Me, ma'am?
<i>- It's an emergency. Come now.</i>

470
00:37:41,467 --> 00:37:44,178
- And in civilian clothes, without uniform.
<i>- Yes, ma'am.</i>

471
00:37:44,262 --> 00:37:45,930
What has happened?

472
00:37:46,013 --> 00:37:48,140
- I have to go to work.
- Now?

473
00:37:48,224 --> 00:37:50,184
Yes, the DCP called me.

474
00:37:52,353 --> 00:37:54,939
{\an8}COMMISSIONER (SHO)
LODHI NEIGHBORHOOD

475
00:37:55,022 --> 00:37:56,023
{\an8}YEARS OF SERVICE: 38

476
00:37:56,107 --> 00:37:58,317
{\an8}COMMISSIONER (SHO)
OKHLA

477
00:37:58,401 --> 00:37:59,402
{\an8}YEARS OF SERVICE: 16

478
00:38:00,069 --> 00:38:01,612
{\an8}I got there at 10:38 p.m. m.

479
00:38:02,071 --> 00:38:06,617
We leave in seven minutes.
We got here at 11 p.m. m. sharp.

480
00:38:06,701 --> 00:38:07,702
Lady.

481
00:38:09,078 --> 00:38:10,496
- And Vinod?
- Don't know.

482
00:38:10,579 --> 00:38:13,040
I have called and sent messages,
no response.

483
00:38:13,124 --> 00:38:15,418
She will be getting her weekly manicure.

484
00:38:16,043 --> 00:38:20,339
- What happened to you?
- A foot infection. It will be fine.

485
00:38:21,132 --> 00:38:22,591
I'm glad you came.

486
00:38:24,552 --> 00:38:25,553
Come.

487
00:38:37,315 --> 00:38:39,108
How do you feel?

488
00:38:39,692 --> 00:38:41,193
Who are you?

489
00:38:41,902 --> 00:38:44,989
Vartika Chaturvedi, DCP of South District.

490
00:38:45,072 --> 00:38:47,783
These are officers of the Delhi Police.

491
00:38:49,452 --> 00:38:51,078
I feel better.

492
00:38:53,998 --> 00:38:57,835
- What is your name?
-Akash Kumar.

493
00:38:59,045 --> 00:39:01,505
Can you tell us what happened?

494
00:39:04,425 --> 00:39:06,135
Me and...

495
00:39:07,303 --> 00:39:12,350
Deepika and I went to Select City Walk,
to see a movie

496
00:39:13,392 --> 00:39:17,104
After the movie, no <i>rickshaw</i>
He wanted to take us to Dwarka.

497
00:39:18,564 --> 00:39:24,111
One of the drivers suggested we get off.
at the Munirka bus stop

498
00:39:24,195 --> 00:39:26,697
and take a bus there.

499
00:39:26,781 --> 00:39:28,741
What happened at the stop?

500
00:39:28,824 --> 00:39:31,243
We found a bus
who was heading to Dwarka.

501
00:39:34,246 --> 00:39:36,749
They attacked us on the bus.

502
00:39:37,958 --> 00:39:40,086
How many people were on the bus?

503
00:39:42,171 --> 00:39:44,298
The six people who attacked us.

504
00:39:44,507 --> 00:39:49,595
- And the driver and the collector?
- They were among the six.

505
00:39:50,554 --> 00:39:54,975
Three of them left the cabin
and two of them

506
00:39:55,059 --> 00:39:57,561
They started insulting me.

507
00:40:00,064 --> 00:40:02,233
One of them hit me.

508
00:40:03,234 --> 00:40:07,238
- I tried to defend myself.
- Do you remember any names?

509
00:40:07,321 --> 00:40:10,825
Did anyone address
to others by name?

510
00:40:11,617 --> 00:40:16,080
One asked for "Brajesh" and "Vikas"

511
00:40:16,163 --> 00:40:18,624
get the bar.

512
00:40:20,584 --> 00:40:22,253
They caught her.

513
00:40:23,421 --> 00:40:26,006
They started hitting me with the bar.

514
00:40:27,675 --> 00:40:29,218
Alright.

515
00:40:29,802 --> 00:40:31,512
It's okay, take your time.

516
00:40:32,263 --> 00:40:38,686
Deepika asked the driver for help.

517
00:40:38,894 --> 00:40:42,189
They dragged her...

518
00:40:43,566 --> 00:40:46,026
...to the back of the bus.

519
00:40:46,652 --> 00:40:49,196
He kept screaming, but they covered his mouth.

520
00:40:52,199 --> 00:40:57,496
I tried, but they wouldn't let me
get to her.

521
00:41:01,834 --> 00:41:03,169
Was the group a rape?

522
00:41:06,505 --> 00:41:08,799
Don't know.

523
00:41:11,802 --> 00:41:15,639
The driver handed him the bus
to another and returned

524
00:41:15,723 --> 00:41:19,018
and hit me with the bar.

525
00:41:22,021 --> 00:41:24,690
Then he went to Deepika.

526
00:41:26,317 --> 00:41:31,363
Then I heard a voice saying:
"She's dead!"

527
00:41:33,532 --> 00:41:36,744
They took our clothes, our cell phones, everything.

528
00:41:36,827 --> 00:41:39,914
And then they threw us
of the bus in motion...

529
00:41:40,581 --> 00:41:43,042
...near the airport flyover.

530
00:41:43,125 --> 00:41:46,170
They turned the bus around
and they came back...

531
00:41:47,046 --> 00:41:49,089
...and they tried to run us over.

532
00:41:49,840 --> 00:41:55,596
Deepika was unconscious,
so I dragged her to the gutter.

533
00:41:55,804 --> 00:41:57,890
Then they left.

534
00:42:00,893 --> 00:42:03,854
Shortly after the police arrived...

535
00:42:05,022 --> 00:42:10,528
...and they stayed there for a while
before taking us.

536
00:42:10,861 --> 00:42:13,614
What do you mean,
Did they stay there for a while?

537
00:42:15,157 --> 00:42:17,701
According to my report,
They were there for seven minutes.

538
00:42:18,744 --> 00:42:22,915
It must have been a traffic patrol.
They have similar sirens.

539
00:42:22,998 --> 00:42:26,752
It looks like a PCR van,
but they don't have those characteristics.

540
00:42:26,835 --> 00:42:29,755
They are not equipped to move you.

541
00:42:30,548 --> 00:42:33,300
Can you describe the bus?

542
00:42:38,514 --> 00:42:41,308
"Future Deputy Chief of Police",
He honors us with his presence.

543
00:42:41,392 --> 00:42:43,978
Have you come? You honor us with your presence.

544
00:42:44,061 --> 00:42:45,062
All.

545
00:42:52,278 --> 00:42:54,154
we have a victim
of gang rape.

546
00:42:54,238 --> 00:42:58,158
He is in critical condition,
and there may not be much time left.

547
00:42:58,242 --> 00:43:00,911
So we don't have much time.

548
00:43:00,995 --> 00:43:03,539
Madam, where was the case registered?

549
00:43:03,622 --> 00:43:06,667
- Where did they take the bus?
- At the Munirka stop.

550
00:43:06,750 --> 00:43:08,877
- Is this in Vasant Vihar?
- Yes.

551
00:43:08,961 --> 00:43:13,173
- It's your case.
- No, but they were found in Mahipal Pur.

552
00:43:13,257 --> 00:43:18,262
That is the border with the district
of the Canton of Delhi. And they are here too.

553
00:43:19,263 --> 00:43:22,558
The crime began
when they boarded the bus, Vinod.

554
00:43:23,475 --> 00:43:25,311
The case will be registered at your police station.

555
00:43:25,394 --> 00:43:27,855
Don't try to get away
because you don't want to work.

556
00:43:27,938 --> 00:43:28,856
God bless you.

557
00:43:31,859 --> 00:43:35,404
-Who is your best female agent?
- It's here, Vimla Bharadwaj.

558
00:43:37,865 --> 00:43:39,867
- Can you take care of this?
- Clear.

559
00:43:40,743 --> 00:43:42,036
Okay.

560
00:43:44,663 --> 00:43:48,208
No. If an investigator is in charge
of the case, it will take us months.

561
00:43:49,460 --> 00:43:51,462
You will be the official investigator.

562
00:43:51,545 --> 00:43:54,006
Fill out all official paperwork.

563
00:43:54,089 --> 00:43:57,468
I'm going to create a special team
of research. We will take care of the case.

564
00:43:57,551 --> 00:43:59,511
Vinod, you can give this up too.

565
00:43:59,595 --> 00:44:02,681
Make sure your police station
It is equipped for the extra work.

566
00:44:02,765 --> 00:44:04,933
Madam, it won't be necessary.
We can investigate.

567
00:44:05,017 --> 00:44:06,310
We have a good team.

568
00:44:06,393 --> 00:44:10,773
Your team can't take care of the control.
How will they handle this case?

569
00:44:11,607 --> 00:44:12,983
Not crazy.

570
00:44:17,237 --> 00:44:19,948
- Yes sir?
<i>- Vartika, I heard it's serious.</i>

571
00:44:20,032 --> 00:44:23,911
- Should I go?
- No. I'll inform you in the morning.

572
00:44:23,994 --> 00:44:25,913
<i>My team is in charge, sir.</i>

573
00:44:25,996 --> 00:44:28,082
- Press?
<i>- Not yet.</i>

574
00:44:28,165 --> 00:44:31,043
<i>- Call me first thing in the morning.</i>
- Sir.

575
00:44:35,339 --> 00:44:36,674
Okay.

576
00:44:37,007 --> 00:44:38,342
We have two victims.

577
00:44:38,425 --> 00:44:43,055
A young couple collected
by a private bus.

578
00:44:43,138 --> 00:44:45,891
On that bus,
They were assaulted by six men.

579
00:44:45,974 --> 00:44:50,646
The man was hit with a bar
of iron, stolen and stripped.

580
00:44:50,729 --> 00:44:53,315
The woman is undergoing surgery
emergency.

581
00:44:53,691 --> 00:44:59,113
She was gang raped and disfigured
with the same iron bar.

582
00:44:59,738 --> 00:45:03,367
Section 376 G.
There's not much where to start.

583
00:45:04,243 --> 00:45:07,371
There are no clues, and we don't have the description
physique of the suspects.

584
00:45:07,454 --> 00:45:11,166
Just two names, Vikas and Brajesh.

585
00:45:11,250 --> 00:45:12,960
<i>And what else do we have?</i>

586
00:45:13,043 --> 00:45:16,296
<i>A white bus
and some interior details.</i>

587
00:45:16,380 --> 00:45:19,716
<i>Most likely the route
sea Delhi South Munirka Mahipal Pur.</i>

588
00:45:19,800 --> 00:45:23,262
Collect information
of all the white buses.

589
00:45:23,345 --> 00:45:26,557
Make a list of large fleets
and short-distance buses.

590
00:45:26,640 --> 00:45:30,394
We will work with confidants
to get information.

591
00:45:30,477 --> 00:45:35,858
<i>We will find out how many white buses
They are parked in South Delhi now.</i>

592
00:45:35,941 --> 00:45:38,277
- You are from the Palam area, right?
- Yes, ma'am.

593
00:45:38,360 --> 00:45:42,448
Call your contacts,
Let's see if anyone knows anything about the bus.

594
00:45:42,531 --> 00:45:47,369
Yes ma'am, I will talk to Sudhir. and I will put
our confidants to work on this.

595
00:45:47,453 --> 00:45:51,373
Ok, let the switchboard issue a message
at all frequencies.

596
00:45:51,457 --> 00:45:55,210
<i>We are looking for a white bus
with blue seats and yellow curtains.</i>

597
00:45:55,294 --> 00:45:58,297
If you find one like that,
have him stopped and searched.

598
00:45:59,506 --> 00:46:04,511
<i>The suspects are lower class.
Drivers, collectors, cleaners.</i>

599
00:46:04,595 --> 00:46:10,142
A girl was raped on this bus
and a boy was hit. It's a disaster.

600
00:46:10,225 --> 00:46:13,228
<i>They will be cleaning it somewhere.</i>

601
00:46:13,312 --> 00:46:17,900
<i>Or maybe they are at a food stall
or in a bar. Maybe they haven't gone home.</i>

602
00:46:17,983 --> 00:46:20,986
Badarpur, Gurgaon,
Noida, even in North Delhi.

603
00:46:21,069 --> 00:46:23,906
<i>Record all important stops.</i>

604
00:46:23,989 --> 00:46:28,744
<i>Go to the Mahipal Pur flyover.
Let's see if you find evidence.</i>

605
00:46:28,827 --> 00:46:31,288
- Subhash, I love you on this.
- Yes.

606
00:46:31,371 --> 00:46:34,917
Trace the complete bus route,
wherever he went.

607
00:46:35,000 --> 00:46:39,463
Collect all surveillance images
of the bus route.

608
00:46:39,546 --> 00:46:45,010
<i>Check the hotel cameras
from the airport. Let's see if they have recorded it.</i>

609
00:46:46,053 --> 00:46:49,306
- Jairaj, is your team here?
- Yes sir.

610
00:46:49,389 --> 00:46:52,351
- Let your men take care of it.
- Yes sir.

611
00:46:52,434 --> 00:46:57,064
The victim's phone records,
Maybe they were called during the crime.

612
00:46:57,147 --> 00:47:00,984
<i>Track the calls,
Map a digital bus route.</i>

613
00:47:02,361 --> 00:47:06,114
<i>I want a list of all calls
carried out during the crime,

614
00:47:06,198 --> 00:47:11,745
<i>along the route,
from Munirka to Mahipal Pur.</i>

615
00:47:11,828 --> 00:47:14,706
If any number appears in both areas,

616
00:47:14,790 --> 00:47:18,085
mark them,
They could belong to the suspects.

617
00:47:18,168 --> 00:47:22,172
- It could be millions of calls.
- Yes, but it's not your problem, Vinod.

618
00:47:22,256 --> 00:47:24,800
Vimla Bharadwaj
She is the official investigator.

619
00:47:25,217 --> 00:47:28,595
The chain of custody must not be broken
with biological tests.

620
00:47:28,679 --> 00:47:32,391
If someone manipulates the evidence,
must register.

621
00:47:32,474 --> 00:47:35,644
I don't want the defense
Say we screwed up.

622
00:47:35,727 --> 00:47:39,648
Start with the medical examination
of the victim. Sealed, okay?

623
00:47:39,731 --> 00:47:42,359
The command center
He will be at the Vasant Vihar police station.

624
00:47:42,442 --> 00:47:45,737
You will inform me or Bhupendra.

625
00:47:46,363 --> 00:47:51,034
I don't have to tell you how easy
that can ruin the case.

626
00:47:51,118 --> 00:47:55,163
If we don't catch any suspects
In the next seven or ten hours,

627
00:47:55,247 --> 00:47:57,291
they could disappear.

628
00:47:58,083 --> 00:48:00,586
It's not a standard gang rape.

629
00:48:00,669 --> 00:48:03,338
What happened to this girl,
I had never seen it.

630
00:48:05,299 --> 00:48:09,344
The crime is not only heinous, it is insane.

631
00:48:10,429 --> 00:48:13,640
I don't want any errors.

632
00:48:14,725 --> 00:48:17,060
Focus on finding the bus.

633
00:48:17,894 --> 00:48:19,021
You can go.

634
00:48:20,147 --> 00:48:21,148
Neeti.

635
00:48:25,611 --> 00:48:27,613
Good job with the ivory today.

636
00:48:28,488 --> 00:48:30,616
Thank you, madam.

637
00:48:30,699 --> 00:48:32,743
I want you to do something for me.

638
00:48:32,826 --> 00:48:35,412
I want you to leave everything
and you stay with the victim

639
00:48:35,495 --> 00:48:37,414
as if she were your own sister.

640
00:48:37,497 --> 00:48:41,001
I need to know how he is.
I need to know if you can help us.

641
00:48:41,084 --> 00:48:45,047
If your family can be with us,
as witnesses.

642
00:48:45,130 --> 00:48:47,257
You have to maintain constant communication

643
00:48:47,341 --> 00:48:50,761
between parents and doctors.
And keep the press away.

644
00:48:51,678 --> 00:48:54,806
Anything you need, food,
anything, get busy.

645
00:48:55,891 --> 00:48:58,560
- Ma'am, I'm not sure if...
- You can.

646
00:48:59,227 --> 00:49:02,147
Your age is similar to that of the victim.

647
00:49:02,230 --> 00:49:06,526
Your family needs someone
with which to feel identified.

648
00:49:08,987 --> 00:49:10,405
I trust you.

649
00:49:11,657 --> 00:49:13,408
Inform me directly.

650
00:49:14,493 --> 00:49:15,827
Yes, ma'am.

651
00:49:16,703 --> 00:49:18,413
He's in the emergency wing.

652
00:49:29,341 --> 00:49:31,426
{\an8}DAY TWO

653
00:49:40,811 --> 00:49:42,979
I won't be going home for a while.

654
00:49:43,063 --> 00:49:44,314
<i>Okay, what happened?</i>

655
00:49:44,398 --> 00:49:48,360
You will hear it at headquarters.
Listen, don't say anything to Chandni.

656
00:49:48,443 --> 00:49:51,029
If you ask about me,
Say it's something administrative.

657
00:49:51,863 --> 00:49:54,116
<i>That's new. Is it that serious?</i>

658
00:49:54,241 --> 00:49:56,576
Yes. Have you already gone to class?

659
00:49:56,660 --> 00:49:58,495
<i>No, there is no class today.</i>

660
00:49:58,578 --> 00:49:59,746
Shit.

661
00:50:00,163 --> 00:50:02,374
Don't watch TV or the news.

662
00:50:02,999 --> 00:50:06,753
<i>Okay. And how exactly do I do that?</i>

663
00:50:06,837 --> 00:50:08,588
I don't know, honey.

664
00:50:08,672 --> 00:50:10,257
Do it.

665
00:50:10,340 --> 00:50:14,761
<i>Honey, focus on the case.
It will be fine. Uniform?</i>

666
00:50:14,845 --> 00:50:16,722
- Yes, please send it.
<i>- Done.</i>

667
00:50:16,805 --> 00:50:17,889
Thank you.

668
00:50:20,058 --> 00:50:23,228
I'll take your office
until the case has been resolved.

669
00:50:23,311 --> 00:50:25,522
No need, ma'am, rest.

670
00:50:25,605 --> 00:50:28,817
By no means.
I'm going to handle this myself.

671
00:50:32,446 --> 00:50:34,948
Ma'am, can I ask you something?

672
00:50:35,907 --> 00:50:36,950
Yes.

673
00:50:37,033 --> 00:50:41,455
- What is special about the case?
- You didn't see what condition it was in.

674
00:50:41,538 --> 00:50:45,125
No, but we have faced each other
to many cases of gang rape.

675
00:50:45,208 --> 00:50:48,795
- What's so special about this one?
- This is diabolical, Bhupendra.

676
00:50:48,879 --> 00:50:52,591
If it had happened to one of our
daughters, we wouldn't know what we would do.

677
00:50:52,674 --> 00:50:56,344
And we can't trust Vinod
With this, you know.

678
00:50:56,428 --> 00:50:59,264
He tried to pass it on to the boys
from the Canton of Delhi, asshole.

679
00:50:59,347 --> 00:51:02,976
It's the kind of kind of acts that way
innocent in front of his mother and sister,

680
00:51:03,059 --> 00:51:05,645
but let these cases pass.
This is my jurisdiction.

681
00:51:05,729 --> 00:51:07,814
And this is unacceptable.

682
00:51:12,903 --> 00:51:14,488
{\an8}DEPUTY INSPECTOR

683
00:51:14,571 --> 00:51:16,072
{\an8}YEARS OF SERVICE: 18

684
00:51:22,287 --> 00:51:26,500
- Police. The security room?
- Why, sir? What has happened?

685
00:51:26,583 --> 00:51:29,544
There was a crime last night,
we need to check the images.

686
00:51:39,596 --> 00:51:41,515
Any cameras pointing at the road?

687
00:51:41,598 --> 00:51:43,225
No, sir. Sometimes we record something

688
00:51:43,308 --> 00:51:45,268
in the reflection of the glass door.

689
00:51:45,352 --> 00:51:47,854
But there is no one facing the road.

690
00:51:47,938 --> 00:51:50,106
Son of a bitch.

691
00:51:50,941 --> 00:51:52,776
We have asked 50 contractors

692
00:51:52,859 --> 00:51:55,111
to track the location
of their white buses.

693
00:51:58,865 --> 00:52:00,867
{\an8}DEPUTY INSPECTOR

694
00:52:00,951 --> 00:52:02,452
{\an8}YEARS OF SERVICE: 14

695
00:52:03,119 --> 00:52:04,621
{\an8}-Harish?
<i>- Hello?</i>

696
00:52:04,704 --> 00:52:09,000
- I'm Rakesh, how are you?
<i>- All good. And you?</i>

697
00:52:09,084 --> 00:52:10,877
Good. How is your wife?

698
00:52:10,961 --> 00:52:12,754
Everyone is fine.

699
00:52:12,838 --> 00:52:15,173
<i>- I need a favor.</i>
- Yes?

700
00:52:15,257 --> 00:52:17,342
<i>You know the transporters in Palam.</i>

701
00:52:17,425 --> 00:52:20,387
I need a list
of the bus operators there.

702
00:52:20,470 --> 00:52:23,306
<i>- Okay.</i>
- And their phone numbers.

703
00:52:23,974 --> 00:52:27,811
<i>I'm investigating a sensitive case.
It's urgent.</i>

704
00:52:28,937 --> 00:52:32,023
Do you want something? Tea?

705
00:52:39,573 --> 00:52:43,034
How could someone do this to him?

706
00:52:44,911 --> 00:52:49,207
What did my daughter do to deserve this?

707
00:52:49,291 --> 00:52:53,336
He said he would come home after the movie.

708
00:52:53,420 --> 00:52:56,756
I kept asking
How did the new top look on you?

709
00:53:03,221 --> 00:53:04,681
Excuse me.

710
00:53:11,521 --> 00:53:12,689
What has happened?

711
00:53:13,690 --> 00:53:17,527
We have started treatment.
There are internal injuries, organ damage.

712
00:53:18,528 --> 00:53:21,031
Bite marks on the face
They have become inflamed.

713
00:53:21,114 --> 00:53:23,283
And he has internal bleeding.

714
00:53:23,366 --> 00:53:26,786
- All the details are here.
- But it's okay, right?

715
00:53:26,870 --> 00:53:30,457
We cannot guarantee anything.
His condition is critical.

716
00:53:30,540 --> 00:53:35,003
Maybe we will have to operate on it
again. He is now under surveillance.

717
00:53:36,046 --> 00:53:37,881
I must go back.

718
00:53:39,174 --> 00:53:43,094
Have faith, we are doing
everything we can.

719
00:53:43,887 --> 00:53:45,221
Excuse me.

720
00:53:45,305 --> 00:53:48,141
The doctors are doing
everything they can. Sit down.

721
00:53:48,224 --> 00:53:49,726
I will sit with you.

722
00:53:51,269 --> 00:53:54,064
DNA, blood, urine samples.

723
00:53:54,773 --> 00:53:57,859
- And the hospital seal?
- Madam, is that necessary?

724
00:54:03,907 --> 00:54:05,033
Mister.

725
00:54:06,701 --> 00:54:12,624
I did everything I could. But there were many.

726
00:54:12,707 --> 00:54:18,713
He said you were going to see a movie.
What happened next?

727
00:54:18,797 --> 00:54:21,091
You were both attacked,

728
00:54:21,800 --> 00:54:25,929
but she is the only one who fights
for surviving. Because?

729
00:54:34,813 --> 00:54:36,564
Akash, we must go.

730
00:54:37,524 --> 00:54:42,195
I did everything I could. I'm sorry.

731
00:54:42,278 --> 00:54:45,699
It's okay, son. Be brave.

732
00:54:45,782 --> 00:54:51,579
Look Akash, you can still help Deepika
helping the police. TRUE?

733
00:54:53,206 --> 00:54:54,624
Come on.

734
00:54:55,542 --> 00:54:57,669
- Come on.
- I tried.

735
00:55:26,406 --> 00:55:28,366
<i>Yes, Harish, what do you have?</i>

736
00:55:28,450 --> 00:55:31,369
Yes, look at your WhatsApp.
I have sent you 20 names.

737
00:55:31,453 --> 00:55:33,955
All owners
of buses that live nearby.

738
00:55:34,039 --> 00:55:35,707
<i>Good job. That's my friend.</i>

739
00:55:35,790 --> 00:55:38,209
You've earned a bottle of whiskey.

740
00:55:38,960 --> 00:55:40,837
But not that Black Label shit.

741
00:55:40,962 --> 00:55:44,674
- Oh, yes? How about Glenfiddich?
<i>- Yes.</i>

742
00:55:52,807 --> 00:55:56,644
- Hey, brother, where do you come from?
-Noida?

743
00:55:59,105 --> 00:56:01,858
{\an8}DEPUTY INSPECTOR, YOUTH WELFARE

744
00:56:01,941 --> 00:56:03,068
{\an8}YEARS OF SERVICE: 20

745
00:56:07,405 --> 00:56:09,365
- Madam.
- Come on.

746
00:56:09,991 --> 00:56:10,992
Forward.

747
00:56:11,659 --> 00:56:13,536
- How are you, Akash?
- Good.

748
00:56:13,620 --> 00:56:17,874
- Sit down. Vimla, hot milk.
- Yes, ma'am.

749
00:56:17,957 --> 00:56:20,251
Do you remember anything else?

750
00:56:20,335 --> 00:56:24,422
Even small details
from the bus or from the people.

751
00:56:25,423 --> 00:56:27,383
One moment. Yeah?

752
00:56:28,468 --> 00:56:31,638
No, just the cameras on our route.

753
00:56:33,556 --> 00:56:36,768
If you don't focus on the road,
don't waste time.

754
00:56:39,270 --> 00:56:40,313
Yes.

755
00:56:41,731 --> 00:56:45,026
On the dashboard of the bus,
there is a statuette.

756
00:56:45,110 --> 00:56:47,862
I think it's a statuette of Shiva.

757
00:56:47,946 --> 00:56:49,614
In the driver's cab.

758
00:56:49,697 --> 00:56:52,200
- Send the information to the teams.
<i>- Yes, ma'am.</i>

759
00:56:59,082 --> 00:57:04,379
Wait, there, we found it. At last,
a camera focused on the road.

760
00:57:05,088 --> 00:57:08,758
- Do you always focus on the road?
- No.

761
00:57:08,842 --> 00:57:12,595
The screw broke,
That's why it focuses there.

762
00:57:12,679 --> 00:57:14,973
Okay. Play
from 8 p.m. m. from last night.

763
00:57:17,350 --> 00:57:18,393
Lady.

764
00:57:19,477 --> 00:57:23,690
- Seal all samples like this.
- Yes, ma'am.

765
00:57:25,191 --> 00:57:29,154
The agent at the hospital was negligent,
even after his orders.

766
00:57:30,238 --> 00:57:34,409
- We can't trust the agents.
- I'll take care of it.

767
00:57:36,119 --> 00:57:38,830
957711071.

768
00:57:50,300 --> 00:57:53,094
- Yes, ma'am?
<i>- Where are you?</i>

769
00:57:53,178 --> 00:57:56,181
Lady, interviewing
to drivers in Dwarka.

770
00:57:56,264 --> 00:58:00,268
Do you still have your friend in
Central Forensic Sciences Laboratory?

771
00:58:00,351 --> 00:58:01,394
Yes, ma'am.

772
00:58:01,478 --> 00:58:05,315
<i>I want your experts on the scene
of the crime to collect samples.</i>

773
00:58:05,398 --> 00:58:07,650
I don't trust agents
with little experience.

774
00:58:07,734 --> 00:58:12,947
Sure, but we'll need a mountain
of paperwork for authorization.

775
00:58:13,031 --> 00:58:16,910
Subhash, pull favors.
And can you do it without attracting attention?

776
00:58:16,993 --> 00:58:21,372
Do you want a book investigation

777
00:58:21,456 --> 00:58:24,792
but he doesn't want to follow the protocol
to get the right equipment?

778
00:58:24,876 --> 00:58:27,670
Perfect. That's exactly why
I want you on my team.

779
00:58:27,754 --> 00:58:30,381
Who else wouldn't understand
nonsense logic?

780
00:58:31,299 --> 00:58:35,178
- I will, ma'am.
<i>- And record the expenses, okay?</i>

781
00:58:36,596 --> 00:58:39,682
No problem, ma'am. Long live India.

782
00:58:40,767 --> 00:58:42,685
Finish, quickly.

783
00:58:49,526 --> 00:58:52,612
Hello. A little early, right?

784
00:58:52,695 --> 00:58:55,448
Sir, you wouldn't mind
If I didn't have to.

785
00:58:55,532 --> 00:58:58,243
<i>We are investigating last night's heinous crime.</i>

786
00:58:58,326 --> 00:59:01,454
And you wanted my forensics guys?

787
00:59:01,538 --> 00:59:05,208
Lord you know I wouldn't ask
if it weren't urgent.

788
00:59:05,291 --> 00:59:08,336
DCP Vartika Chaturvedi herself
is supervising it.

789
00:59:08,419 --> 00:59:12,674
- Because? Looking for a promotion?
- No, it's not that.

790
00:59:12,757 --> 00:59:15,301
<i>The case is being taken
personally.</i>

791
00:59:16,302 --> 00:59:18,638
We all have a case like this
at a certain moment.

792
00:59:18,721 --> 00:59:22,475
You will provide transportation
and meals for my boys.

793
00:59:22,559 --> 00:59:24,561
No problem, sir, done.

794
00:59:25,186 --> 00:59:26,980
Sudhir went to the Transport Office

795
00:59:27,063 --> 00:59:28,481
to get the list.

796
00:59:28,773 --> 00:59:34,821
Madam, my team has registered
250 buses and 22 suspects arrested.

797
00:59:34,904 --> 00:59:38,324
We are talking to the drivers
to trace their routes.

798
00:59:38,408 --> 00:59:40,410
For now, it's light interrogations.

799
00:59:40,493 --> 00:59:44,831
But have you told your agents
What about the Shiva statuette?

800
00:59:44,914 --> 00:59:47,500
They should have that information soon.

801
00:59:47,584 --> 00:59:52,589
We are asking the drivers
about the owners and we are calling.

802
00:59:52,672 --> 00:59:54,549
I want to talk to them.

803
00:59:55,466 --> 00:59:57,844
Did you know? Bring them here.

804
00:59:57,927 --> 01:00:00,013
Only those on the white buses.

805
01:00:00,388 --> 01:00:01,723
Here?

806
01:00:03,808 --> 01:00:04,892
Okay.

807
01:00:22,660 --> 01:00:25,913
- What was it used for?
- It's a school bus.

808
01:00:25,997 --> 01:00:28,416
We're not looking for a school bus, are we?

809
01:00:28,499 --> 01:00:29,667
No.

810
01:00:29,751 --> 01:00:32,128
- Are you the usual driver?
- Yes.

811
01:00:32,211 --> 01:00:34,005
And this is your usual collector?

812
01:00:34,088 --> 01:00:37,842
No, it's a replacement.
The regular is visiting his town.

813
01:00:38,885 --> 01:00:41,262
-Who is the owner?
- Mr. Sirish.

814
01:00:41,346 --> 01:00:45,725
- Mr. Sirish? Do you have his number?
- No, I don't have it.

815
01:00:45,808 --> 01:00:49,062
Don't you have it? Okay, you can go.

816
01:00:53,358 --> 01:00:54,859
Let it go.

817
01:03:24,050 --> 01:03:28,763
IN MEMORY OF JYOTI SINGH


